Entrades per Carme Callejón

El fantasma de Tom Joad recorre Europa

The ghost of Tom Joad és una cançó de Bruce Springteen que dóna nom al seu àlbum número 11, editat i publicat l’any 1995. La cançó està basada en el personatge de Tom Joad, protagonista de la novel·la de John Steinbeck The grapes of wrath (1939) traduïda com Las uvas de la ira o El […]

L’arbre de Nadal: què en sabem?

Aquests dies trobem l’arbre de Nadal a totes les cases, botigues, locals, fires i racons de casa nostra. Però què en sabem de la tradició de guarnir avets per Nadal? Concretament instal·lar arbres i guarnir-los a l’hivern és una tradició precristiana que amb els pas dels anys ha adquirit un significat profundament cristià. L’origen d’aquest […]

Halloween is coming

Halloween està arribant. En els països anglosaxons la nit del 31 d’octubre se celebra la vigília de tots els sants i és una festa en honor de tots els nostres avantpassats. La paraula Halloween és la contracció en escocès de la paraula anglesa Allhallow-even (All Hallows Even), antic nom de la vigília de tots els sants. Allhallow-even es […]

La dificultat de la traducció literària

La dificultat de la traducció literària ve donada per la concepció de la traducció com a reproducció. Cada traducció és una reescriptura del text i, per tant, una reinterpretació, una repetició similar a la que es dóna quan repliquem una obra d’art. En el cas de l’obra literària la reproductibilitat és aliena al debat sobre […]

Refugiats, un drama que ens afecta a tots

Little English dedica aquest mes als refugiats dins la programació habitual de dedicar el mes de març a una causa de conscienciació social. Sota el lema March, the month of refugees enguany el tema que es treballarà a tots els cursos de l’escola són els refugiats. Durant tot el mes es faran diverses activitats relacionades. Mirarem alguns vídeos […]